1. 旅游紀念品單詞怎么寫
英文的意思是中國產(chǎn)不銹鋼刀。應(yīng)該是內(nèi)蒙古旅游紀念品小刀。至于牌子,你怎么也得發(fā)張圖片吧?
2. 旅游紀念品單詞怎么寫英文
souvenir 英[?su:v??n??(r)] 美[?su:v??n?r] n. 紀念品; 禮物; vt. 把…留作紀念; Please accept this little gift as a souvenir. 請留下這個小小禮物作為紀念。
3. 旅行紀念品 英語
1、 氣候
新加坡屬熱帶海洋性氣候,常年夏季高溫多雨,氣溫悶熱,年平均氣溫為24~37℃左右,11月-2月為雨季,在這段時間旅行的游客要每天都做好應(yīng)對降雨的準備;
馬來西亞位于赤道附近,故終年天氣炎熱,屬熱帶雨林海洋性氣候,其首都吉隆坡平均溫度為為20~32℃,云頂高原的平均溫度為12~20℃左右;
泰國屬熱帶季風氣候,全年平均氣溫為28攝氏度,一年分三季:3-6月為熱季、7-10月為雨季;、11至次年2月為涼季,4月是最熱的月份。
2、 衣服
這三個地方都是全年比較熱的,在準備衣服上,應(yīng)以輕便休閑為主,可穿簡單熱天服裝,以通爽涼快服飾最為理想。此外,也必須備一件薄外套,避免早晚溫差過大或者空調(diào)房間、車內(nèi)冷氣太低著涼;
注意:馬來西亞參觀云頂賭場之男士須結(jié)領(lǐng)帶、穿長褲(不能穿運動褲)及穿長袖衣服,如穿印花沙籠布長袖衫,可免領(lǐng)帶;
大部份酒店設(shè)有游泳設(shè)施,泰國有水上活動,喜歡游泳者,請自備游泳衣和沙灘鞋;
泰國參觀皇宮、寺廟,男士應(yīng)襯衫、長褲,女士應(yīng)著有袖上衣,裙子要長過膝蓋。在涼季的時候,如果準備去泰國旅游在北部,帶一件長袖T恤或者夾克是個不錯的選擇。
3、雨具:熱帶氣候多變,特別是雨季的時候,一定要雨具;
4、防曬用品:遮陽帽、墨鏡、防曬傘、防曬霜等。
5、常用必備藥物:感冒藥、暈車藥、創(chuàng)可貼、驅(qū)蚊藥等,也可以帶花露水、清涼油之類的,一個是防暈車(船)、防暑,還能防熱帶的蚊蟲叮咬。
6、電子用品:帶好相機、電池、充電器、手機等。
7、證件類:帶好身份證、護照、機票、跟旅行社簽好的合同和行程。
8、日常用品:如化妝品(旅行套裝)之類的。
9、現(xiàn)金:如果跟團,要先問好旅行社有沒有自費項目,大概要花多少錢,除此之外準備些零花錢和買小禮品的錢,到了那邊要換外幣找當?shù)氐嘏慊蛘咧袊I(lǐng)隊換、或者讓他們幫老人在外幣兌換點換一下就可以了。
拓展資料:
時差:新加坡、馬來西亞與中國沒有時差,泰國的時間比國內(nèi)慢一小時。
貨幣:1新加坡元約為5元人民幣,1馬來西亞元約為1.5元人民幣,5泰銖約為1元人民幣(匯率時有變化,以當天公布為準)。在當?shù)刭徫锎蟛糠质鞘褂卯數(shù)刎泿?,很多地方也能用銀聯(lián)卡,但需要換些零錢用于付小費和一些購物等。
電壓:220伏特,插頭是三腳方插,最好自備萬能插座。
語言:新加坡主要用語英語;馬來西亞主要用馬來語,華語、廣東話等通用;泰國多為泰語,旅游場所英語的使用比較廣泛,某些地方也使用華語。
通訊:中國手機系統(tǒng)在新馬適用,從新馬致電國內(nèi),國際電碼(001)+國家編號(86)+地區(qū)電碼(757)+所須接駁號碼(國內(nèi)電話號碼);從泰國致電國內(nèi),國際電碼(001)+國家編號(86)+地區(qū)電碼(757)+所須接駁號碼(國內(nèi)電話號碼。
過境注意事項
(1) 行李限制參考:手提行李每位限攜帶一件,規(guī)格不超過56CM*36CM*23CM(22寸*14*9寸),且要注意手提行李中切勿攜帶指甲鉗、小刀等利器金屬物品;每人免費托運行李20公斤(超重部分費用自付)。
(2) 抵達目的地后,先過移民局,再取托運行李,后過海關(guān)。
(3) 海關(guān):出入邊防海關(guān)、移民局時,所有行李必須自己攜帶,要聽從指揮,請不要獨自行動,不要幫陌生人拿行李,及不要幫任何人帶東西過海關(guān),以防被人利用。旅客可免稅攜帶200支香煙,洋酒一瓶。
(3) 出入境:出境時需攜帶本人身份證原件,以備邊檢抽查;出境每人可以攜帶現(xiàn)金人民幣為6000元和美金5000元(也可帶等值的港幣或其它外幣);如果攜帶高級相機或攝像機等貴重物品出境,需向海關(guān)申報,入境時原物帶回。在泰國購買體積較大而需特別包裝之佛像、古董、藝術(shù)品(小型紀念品除外),一定要先向有關(guān)主管機關(guān)或商店取得輸出許可證明,以便在離境時提交海關(guān)檢查。
購物注意事項
(1) 新加坡珠寶加工業(yè)發(fā)達,電子、電器、常用藥油等也比較出名;馬來西亞則以燕窩、東革阿里人參、千里追風油、豆蔻油、錫器印花沙籠衫比較出名;泰國有紅藍寶石、燕窩、鱷魚皮包、鱷魚肉以及各種土特產(chǎn)。
(2) 注意大部分的物品在購買后不可退貨,購買時別忘了索取完整的收據(jù)及發(fā)票。
(3) 購買的珠寶宜隨身攜帶而不得以郵寄方式出境,珠寶及藍寶石在泰國分有等級,購買后應(yīng)向商店索取“珠寶質(zhì)量保證書”。
(4) 泰國不能購買珊瑚類制品,其政府規(guī)定任何活的或死的珊瑚不能帶出境,違者罰以巨款。
4. 旅游的單詞怎么寫?
行程
英語單詞是:
Trip
英式讀音:[tr?p]
美式讀音:[tr?p]
中文諧音:炊潑
詞義:
vi. 絆倒;遠足;犯錯誤;輕快地走
n. 旅行;絆倒;差錯
vt. 絆倒;使犯錯
n. (Trip)人名;(荷)特里普
[ 過去式 tripped 過去分詞 tripped 現(xiàn)在分詞 tripping ]
雙語例句:
He has called off the trip
他已取消了這次行程。
5. 旅游紀念品單詞怎么寫英語
souvenir [,su:v?'ni?, 'su:v?ni?] n. 紀念品;禮物vt. 把…留作紀念
6. 旅游紀念品的英文單詞
旅游吸引物是英文直譯過來的,雖然也有旅游資源一說,但國內(nèi)一般統(tǒng)一叫旅游資源,二者一般沒有區(qū)別。旅游產(chǎn)品是基于旅游資源之上開發(fā)出來的,廣義的有各種類型,比如線路,紀念品,度假區(qū)等等,狹義上旅行社的旅游線路是主要的旅游產(chǎn)品之一。
比如,黃山是旅游吸引物,也是旅游資源,旅行社的黃山三日游是旅游產(chǎn)品,商店里的黃山旅游紀念品是旅游商品,也是廣義上的旅游產(chǎn)品。
需要指出,目前在學術(shù)上,旅游產(chǎn)品和旅游商品的區(qū)分和界定還不是很統(tǒng)一和嚴格。
7. 紀念品 單詞
remember、memorize、recall、remind四者的區(qū)別是:用法不同,remember是回想起,memorize是記住,recall是使想起使想到,remind是提醒。
一、讀音不同
1.remember
讀音:英 [r??memb?(r)] 美 [r??memb?r]
2.memorize
讀音:英 [?mem?ra?z] 美 [?mem?ra?z]
3.recall
讀音:英 [r??k??l] 美 [r??k??l]
4.remind
讀音:英 [r??ma?nd] 美 [r??ma?nd]
二、含義不同
1.remember
釋義:v.回想起,記得,記起,想起,記住,把…牢記在心。
2.memorize
釋義:v.記憶,記住。
3.recall
釋義:
v.記起,回憶起,回想起,使想起,使想到,勾起,召回。
n.記憶力,記性,召回令,回歸請求,回收令。
4.remind
釋義:v.提醒,使想起。
三、詞形變化不同
1.remember
第三人稱單數(shù)remembers、現(xiàn)在分詞remembering、過去式remembered、過去分詞remembered。
2.memorize
第三人稱單數(shù)memorizes、現(xiàn)在分詞memorizing、過去式memorized、過去分詞memorized。
3.recall
第三人稱單數(shù)recalls、復(fù)數(shù)recalls、現(xiàn)在分詞recalling、過去式recalled、過去分詞recalled。
4.remind
第三人稱單數(shù)reminds、現(xiàn)在分詞reminding、過去式reminded、過去分詞reminded。
擴展資料
近義詞:memory、remembrance、recollection
一、memory
讀音:英 [?mem?ri] 美 [?mem?ri]
釋義:n.記憶力,記性,記憶所及的時期,回憶所及的范圍,回憶,記憶。
例句:All the details of the meeting are fresh in my memory
譯文:我對會議的所有細節(jié)都記憶猶新。
二、remembrance
讀音:英 [r??membr?ns] 美 [r??membr?ns]
釋義:n.紀念,記憶,回憶,紀念品,紀念物,一段記憶。
例句:They wore black in remembrance of those who had died.
譯文:他們身穿黑色衣服,以紀念那些亡故者。
8. 旅游紀念品單詞怎么寫的
一、問路時常用的方位詞
East東、South南、West西、North北、Left左、Right右、Straighton往前直去、There那兒、Front前方、Back后方、Side側(cè)旁、Before之前、After之后、First left/right第 一個轉(zhuǎn)左/右的路
二、請問如何前往...
Excuse me,How do I get to the.......? 請問如何前往......?
How do I get to the airport? 請問如何前往機場?
How do I get to the bus station? 請問如何前往公車站?
How do I get to the metro station? 請問如何前往地下鐵路站?(Metro乃歐洲常用字)
How do I get to the subway station? 請問如何前往地下鐵路站?(Subway乃北美洲常用字)
How do I get to the underground station? 請問如何前往地下鐵路站?(underground乃英國常用字)
How do I get to the train station? 請問如何前往火車站?
How do I get to the Hilton hotel ? 請問如何前往希爾頓酒店?
How do I get to the police station? 請問如何前往警局?
How do I get to the post office? 請問如何前往郵政局?
How do I get to the tourist information office? 請問如何前往旅游資訊局?
三、請問附近有什么商店
Excuse me, Is there....... nearby? 請問附近有沒有...?
Is there a disco nearby? 請問附近有沒有的士高?
Is there a hospital nearby? 請問附近有沒有醫(yī)院?
Is there a night club nearby? 請問附近有沒有夜總會?
Is there a post box nearby? 請問附近有沒有郵政局?
Is there a public toilet nearby? 請問附近有沒有公共廁所?
Is there a restaurant nearby? 請問附近有沒有餐廳?
Is there a telephone nearby? 請問附近有沒有電話?
Is there a travel agent nearby? 請問附近有沒有旅游社?
Is there a youth hostel nearby? 請問附近有沒有青年旅館?
Is there a baker nearby? 請問附近有沒有面包店?
Is there a bank nearby? 請問附近有沒有銀行?
Is there a bar nearby? 請問附近有沒有酒吧?
Is there a bus stop nearby? 請問附近有沒有公車站?
Is there a cafe nearby? 請問附近有沒有咖啡店?
Is there a cake shop nearby? 請問附近有沒有西餅店?
Is there a change bureau nearby? 請問附近有沒有找換店?
Is there a chemist's nearby? 請問附近有沒有藥劑師?
Is there a department store nearby? 請問附近有沒有百貨公司?
常用機場英語
機場指示牌
機場費 airport fee
出站(出港、離開) departures
國際機場 international airport
登機手續(xù)辦理 check-in
國內(nèi)機場 domestic airport
登機牌 boarding pass (card)
機場候機樓 airport terminal
護照檢查處 passport control immigration
國際候機樓 international terminal
行李領(lǐng)取處 luggage claim; baggage claim
國際航班出港 international departure
國際航班旅客 international passengers
國內(nèi)航班出站 domestic departure
中轉(zhuǎn) transfers
衛(wèi)星樓 satellite
中轉(zhuǎn)旅客 transfer passengers
入口 in
中轉(zhuǎn)處 transfer correspondence
出口 exit; out; way out
過境 transit
進站(進港、到達) arrivals
報關(guān)物品 goods to declare
不需報關(guān) nothing to declare
貴賓室 V.I.P. room
海關(guān) customs
購票處 ticket office
登機口 gate; departure gate
付款處 cash
候機室 departure lounge
出租車 taxi
航班號 FLT No (flight number)
出租車乘車點 Taxi pick-up point
來自…… arriving from
大轎車乘車點 coach pick-up point
預(yù)計時間 scheduled time (SCHED)
航空公司汽車服務(wù)處 airline coach service
實際時間 actual
租車處 car hire
已降落 landed
公共汽車 bus; coach service
前往…… departure to
公用電話 public phone; telephone
起飛時間 departure time
廁所 toilet; W. C.; lavatories; rest room
延誤 delayed
男廁 men's; gent's; gentlemen's
登機 boarding
女廁 women's; lady's
由此乘電梯前往登機 stairs and lifts to departures
餐廳 restaurant
迎賓處 greeting arriving
酒吧 bar
由此上樓 up; upstairs
咖啡館 coffee shop; cafe
由此下樓 down; downstairs
免稅店 duty-free shop
銀行 bank
郵局 post office
貨幣兌換處 money exchange; currency exchange
出售火車票 rail ticket
訂旅館 hotel reservation
旅行安排 tour arrangement
行李暫存箱 luggage locker
行李牌 luggage tag
機 票
飛機票 endorsements/restrictions
前往城市 to
旅客姓名 name of passenger
承運人 carrier
旅行經(jīng)停地點 good for passage between
航班號 flight no.
起點城市 from
座艙等級 class
起飛日期 date
機號 plane No.
起飛時間 time
機座號 seat No.
訂座情況 status
吸煙坐位 smoking seat
機票確認 ticket confirm
非吸煙席 non-smoking seat
登機口 gate
出/入境卡
姓 family name
年 year
名 First (Given) Name
月 month
性別 sex
偕行人數(shù) accompanying number
男 male
職業(yè) occupation
女 female
專業(yè)技術(shù)人員 professionals & technical
國籍 nationality
行政管理人員 legislators &administrators
國籍 country of citizenship
辦事員 clerk
護照號 passport No.
商業(yè)人員 commerce
原住地 country of Origin
服務(wù)人員 service
前往目的地國 destination country
農(nóng)民 farmer
登機城市 city where you boarded
工人 worker
簽證簽發(fā)地 city where visa was issued
其他 others
簽發(fā)日期 date issue
無業(yè) jobless
前往國家的住址 address while in
簽名 signature
街道及門牌號 number and street
官方填寫 official use only
城市及國家 city and state
日 day
出生日期 date of Birth
Flight Number, Flight No. 航班號
Gate 登機口
North 北
South 南
East 東
West 西
Level 1 第一層(樓)
Level 2 第二層(樓)
Level 3 第三層 (樓)
Shuttle 機場小巴
Baggage Claim 行李認領(lǐng)
Connecting flights counter 轉(zhuǎn)機服務(wù)臺
Boarding Pass 登機牌
Exit 出口
Emergency Exit 緊急出口(只用作緊急狀況時)
Terminal 機場終端出口
Telephone 電話
Northwest Airlines 美西北航空公司
Restroom 洗手間
Men's 男洗手間
Gentleman 男洗手間
Women's 女洗手間
Ladies女洗手間
Airport 機場
Air China 中國國航
Air Ticket 飛機票
Arrival 抵達
Belt 帶, 傳送帶
Date 日期
Time 時間
Departure 出發(fā)
Domestic 國內(nèi)
Take off 起飛
Customer 顧客, 乘客
Elevator, Lift 電梯
Employee Only 只限工作人員進入
Information 信息
Information Center 問訊處
International 國際
No Entry 勿進
No Smoking 嚴禁吸煙
China 中國
Chinese 中國人
Customs 海關(guān)
Customs declaration 海關(guān)申報表
Foreign 外國的
Foreigner 外國人
Immigration 入境
Itinerary 行程
I-20 form 留學生身分表
I-94 form 出入境表
Name 姓名
Nationals 國民
Officer 官員
Passport 護照
Tax Free, duty free 免稅
Tourist 游客
United States (U.S.) 美國
Visa 簽證
Water 水
Tea 茶
Drink 飲料
Coke 可樂
Sprite 雪碧
Pillow 枕頭
Blanket 毛毯
soft drinks 飲料
no ice please. 不加冰
hot water 開水
orange juice 橘子汁
water 水
apple juice 蘋果汁
tomato juice 番茄汁
coke 可樂
diet coke 無糖可樂
hot tea 熱茶
coffee 咖啡
chicken 雞肉
beef 牛肉
fish 魚
vegetarian 吃素
rice 米飯
noodle 面條
smashed potato 土豆泥
簽證
姓 surname
失效日期(或必須在…日之前入境) expiry date ( 或 before)
名 first (given) name
停留期為…… for stays of
性別 sex
10天 ten days
出生日期 birthdate
8周 eight weeks
國籍 nationality
3個月 three months
護照號 passport No.
6個月 six months
編號 control No.
1年 one year
簽發(fā)地 Issue At
3年 three years
簽發(fā)日期 Issue Date
簽證種類 visa type/class
日期、數(shù)字、符號
一月 JAN
七月 JUL
二月 FEB
八月 AUG
三月 MAR
九月 SEP
四月 APR
十月 OCT
五月 MAY
十一月 NOV
六月 JUN
十二月 DEC
天 day (s)
年 year (s)
周 week (s)
1993年6月12日 12 Jun. 1993
月 month (s)
1993年6月12日 Jun. 12, 1993
入境英語
對語言不通的人來說,入境他國檢驗護照時,移民官的詢問無疑是最緊
張的時刻。身處異國本就心情緊張,若再加上語言不通,所有問題都莫
宰樣,那著實是會破壞旅游的愉悅心情。本單元將告訴你一些放諸各國
都大同小異的入境詢問問題,詳細研讀后,下次再面對移民官時,你就
可從容不迫地回答問題,而不至面紅耳赤地呆站原地了。
May I see your passport, please?
麻煩請給我你的護照。
Where are you staying?
將在那兒住宿?
Here is my passport / Here it is.
這是我的護照。
I will stay at Boston Hotel.
我將住在波士頓飯店。
What's the purpose of your visit?
旅行的目的為何?
Do you have a return ticket to Taiwan?
是否有臺灣回程機票?
Sightseeing(Businese).
觀光(公務(wù))。
Yes, here it is.
有的,這就是回程機票。
How long will you be staying in the United States?
預(yù)計在美國停留多久?
How much money do you have with you?
你隨身攜帶多少現(xiàn)金?
5 days.
5天。
I have 800 dollars.
大約800元。
I plan to stay for about 10 days.
預(yù)計停留約10天。
Good. Have a nice day.
祝你玩得愉快。
I'm just passing through.
我只是過境而已。
Thank you.
謝謝。
I am leaving for Geneva tonight.
今晚即動身前往日內(nèi)瓦。
行李遺失
出國旅行最令人氣結(jié)的事,莫過于行李遺失。一旦發(fā)生這樣不幸的事,
多數(shù)人的第一反應(yīng)是心急如焚,在這樣狀況下,還要用英語向當?shù)厝藛T
請求協(xié)助,著實是件困難的事。本篇將提供在遺失行李的意外狀況下,
旅客如何用簡單而清楚的英語,向工作人員描述本身行李特色,提供足
夠資料,以便掌握時間找回失物。
Where can I get my baggage?
我在何處可取得行李?
It's a small ovemight bag. It's light brown.
它是一個茶色小旅行袋。
I can'find my baggage.
我找不到我的行李。
Please wait for a moment while we are investigating.
我們正在調(diào)查,請稍等一下。
Here is my claim tag.
這是我的行李票。
We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
Would you come with me to the office?
我們可能遺失了幾件行李,所以必須填份行李遺失報告。
請和我到辦公室。
Could you please check it urgently?
是否可麻煩緊急查詢?
How soon will I find out?
多快可找到?
How many pieces of baggage have you lost?
你總共遺失了幾件行李?
Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
一旦找到行李,請立即送到我停留的飯店。
Can you describe your baggage?
請描述你的行李。
How can you help me if you can't find my baggage today?
若是今天無法找到行李,你可如何幫助我?
It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
它是一個中型的灰色紳耐特皮箱。
I'd like to purchase what I need for the night.
我想要購買過夜所需的用品。
It is a large leather suitcase with my name tag.
It's dark blue.
它是一個上面系有我名牌的大型皮制黑藍色行李箱。
海關(guān)申報
每個國家的出、入境申報規(guī)則皆不同,有些國家不準許攜帶農(nóng)產(chǎn)品,有
些國家規(guī)定攜帶現(xiàn)金額度,然而,無論規(guī)則為何,按照出、入境國家的
規(guī)則照實申報,是必須確實遵守的原則。若被查獲,不僅在金錢上必須
付出加倍罰款,而且會破壞旅游心情。因此,最好在出發(fā)前打聽好目的
國是否有特殊申報規(guī)定,以免興沖沖帶了一堆東西,卻被海關(guān)全數(shù)沒收。
Your passport and declaration card, please.
請出示護照和申報單。
This is a souvenir that I'm taking to Taiwan.
這是我要帶去臺灣的當?shù)丶o念品。
Do you have anything to declare?
是否有任何東西需要申報?
Do you have any liquor or cigarettes?
你有攜帶任何酒類或香煙嗎?
No, I don't.
沒有。
Yes, I have two bottles of whisky.
是的,我?guī)Я藘善烤啤?/p>
Please open this bag.
請打開這個袋子。
The camera is for my personal use.
這個相機是我私人使用的。
What are these?
這些東西是做何用?
You'll have to pay duty on this.
你必須為這項物品繳付稅金。
These are for my personal use.
這些是我私人使用的東西。
Do you have any other baggage?
你還有其它行李嗎?
These are gifts for my friends.
這些是給朋友的禮物。
O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
好了!請將這張申報卡交給出口處的官員。
機場旅游信息
為了使旅客在踏入異國的第一步便能充份掌握旅途中所需的信息,大部份
國際機場皆設(shè)有「旅游咨詢中心」(TOURIST INFORMATION),舉凡住宿、
交通或是該到何處玩,此中心皆能提供旅客最專業(yè)的服務(wù)。假使事先未能
預(yù)定好住宿飯店,也可在到達后,向旅游咨詢中心索取飯店資料,并立刻
打電話詢問住房狀況,以免徒增提著大包小包在市區(qū)中尋找住宿飯店的不
便。
Where is the tourist information?
旅游咨詢中心在那里?
Can you recommend a hotel which is not too expensive?
是否可建議一間較為廉價的旅館?
Is there an airport bus to the city?
是否有機場巴士可到市區(qū)?
Is there a hotel which costs under 50 dollars a night?
是否有每晚花費在50美元以下的飯店?
Where is the bus stop(taxi stand)?
巴士站牌(出租車招呼站)在那里?
Could you recommend a hotel in the city center?
是否可建議一家位于市中心的旅館?
Where can I get the limousine for Hilton Hotel?
我在何處可搭乘希爾頓飯店的接泊巴士?
I'd like to stay at a hotel near the station (beach).
我想要住在靠近車站(海灘)的飯店。
How can I get to Hilton Hotel?
我要如何才能到達希爾頓飯店?
How much is it per night?
每晚費用為多少?
Do you have a hotel list?
這兒有飯店目錄嗎?
Does it include tax and service charge?
費用是否包含稅與服務(wù)費?
Can I have a youth hostel list?
是否可提供我一份青年旅館的目錄?
Is breakast included?
早餐是否已包含于費用內(nèi)?
May I have a city map?
是否可給我一份城市地圖?
Is there a discount for staying several days?
若停留數(shù)日是否有任何折扣?
Can I reserve a hotel(rent a car)here?
我是否可在此預(yù)訂飯店(租車)?
I'd like to stay for two nights.
我想要停留兩晚。
機位預(yù)約、確認篇
雖然現(xiàn)在許多航空公司已取消72小時前需確認機位的手續(xù),然而,以
防萬一,最好仍在回程或前往下一段旅程前打電話確認機位無誤。若
機位預(yù)訂有問題,最好馬上重新訂位,以免延誤行程。
Hello. This is United Airlines.
聯(lián)合航空,您好。
I'd like to reconfirm my flight.
我想要再確認班機。
What's your name and flight number?
請說您的大名與班機號碼?
My name is Jerry Cheng, and the flight number
is UA 003 for Los Angeles.
我的名字是杰瑞?陳,班機號碼是飛往洛杉
機的聯(lián)合航空003班機。
When is it?June 10th.
行程是那一天?6月10日。
I'd like to make sure of the time it leaves.
我想要確認班機時間沒有改變。
I can't find your name. Really?
我找不到您的大名。真的?
May I have your name again?
請再告訴我一次您的大名?
I still can't find your name on
the reservation list.
我仍然無法在訂位名單中找到您的
名字。
Anyway, we have seats for new bookings on
this flight. No problem.
別擔心,這班班機仍有空位提供新的訂位者。
One economy class seat, is that right?
一個經(jīng)濟艙座位,對嗎?
Now you have been booked.
沒問題,您已完成訂位。
Thanks a lot. What time do you start check-in?
謝謝。你們何時開始辦理登機?
Two hours before departure time.
起飛前2小時。
You must check-in at least one hour before.
你必須在至少1小時前辦理登機。
【飛機客滿時】
Then, please give me a new reservation.
那么,請幫我重新訂位。
Sorry, this flight is full.
抱歉,這班飛機已客滿。
What is the possibility of my getting
a seat if I wait?
若是我在此等候,有機位的機率有多大?
When will the next flight to Los Angeles leave?
下一班飛往洛杉機的班機何時起飛?
The day after tomorrow, Friday.
后天,星期五。
That will be fine. What's the flight
number and departure time?
太好了。請告訴我班機號碼與起飛時間?
What is the fare?
費用多少?
9. 紀念品英語單詞怎么寫
兩詞都為"禮物",但有細微的差別。gift既指免費捐贈給團體或機構(gòu)的物品,也指親友間互贈禮品。a gift to the museum 一件捐給博物館的贈品。What a wonderful gift it is! present僅指親友間互贈,如:Here is a little present for you. 這兒有你一份小小的禮物。Thank you for your present.”